With whom. Literally, with him. The construction is defective, but the meaning is clear enough. To avoid the repetition of the words "the half tribe of Manasseh," the historian writes עִמּוֹ meaning thereby the other half of the tribe.
Bible Commentary
Joshua 13:8
The Pulpit Commentary on Joshua 13:8
The Pulpit Commentary · Joseph S. Exell and contributors · Public domain
Recommended reading
More for Joshua 13:8
Continue with other commentaries and DiscipleDeck content connected to this verse, chapter, or topic.
Other commentaries
The Pulpit Commentary on Joshua 13:1-33Joshua 13:1-33 · The Pulpit CommentaryEXPOSITION THE DIVISION OF THE TERRITORY.—Matthew Henry on Joshua 13:7-33Joshua 13:7-33 · Matthew Henry Concise CommentaryThe land must be divided among the tribes. It is the will of God that every man should know his own, and not take that which is another's. The world must be governed, not by force, but right. Wherever our habitation is…Matthew Henry on Joshua 13:7-33Joshua 13:7-33 · Matthew Henry's Commentary on the Whole BibleHere we have, I. Orders given to Joshua to assign to each tribe its portion of this land, including that which was yet unsubdued, which must be brought into the lot, in a believing confidence that it should be conquered…
commentaryThe Pulpit Commentary on Joshua 13:1-33EXPOSITION THE DIVISION OF THE TERRITORY.—Joseph S. Exell and contributorscommentaryMatthew Henry on Joshua 13:7-33The land must be divided among the tribes. It is the will of God that every man should know his own, and not take that which is another's. The world must be governed, not by force, but right. Wherever our habitation is…Matthew HenrycommentaryMatthew Henry on Joshua 13:7-33Here we have, I. Orders given to Joshua to assign to each tribe its portion of this land, including that which was yet unsubdued, which must be brought into the lot, in a believing confidence that it should be conquered…Matthew Henry