Bible Commentary

Ruth 3:9

The Pulpit Commentary on Ruth 3:9

The Pulpit Commentary · Joseph S. Exell and contributors · Public domain

His touch had satisfied him that it was a woman who was at his feet. Who was she? Ruth at once declared herself, no doubt in accents of sweet modesty. The statement with which she follows up the declaration of herself is variously interpreted. In King James's version there are two departures from literality.

1. The word skirt is not a literal rendering of the Hebrew term. Wings is the proper translation.

2. The entreaty Spread therefore is also a departure from literality. The verb is not in the imperative, but in the affirmative—And thou hast spread. It is Ruth's own interpretation of the position of affairs. She had come to Judaea to take shelter under the wings of Jehovah; and Boaz had, on his part, in harmony with the heavenly kindness of Jehovah, spread over her his wings of terrestrial kindness. She thus does not speak at all of Boaz's skirt, or skirts. There was beautiful delicacy in her representation. She did not need to enter into particular details. Her position, viewed in the light of custom, explained the whole case.

"And now, my daughter, fear not"—give not thyself any anxious concern in reference to the result. "All the people in the gate of my city know that thou art a virtuous woman." Yes, she was virtuous; and yet she was much more. She was endowed with all the capabilities which fitted her for the position she was willing to occupy (see the Exposition).

Recommended reading

More for Ruth 3:9

Continue with other commentaries and DiscipleDeck content connected to this verse, chapter, or topic.