Bible Commentary

Proverbs 27:2

The Pulpit Commentary on Proverbs 27:2

The Pulpit Commentary · Joseph S. Exell and contributors · Public domain

Let another man praise thee, and not thine own mouth; Septuagint, "Let thy neighbour ( ὁ πέλας) laud thee." A stranger; גָכְרִי, properly, "an unknown person from an unknown country;" but, like זר in the former hemistich, used indifferently for "another" (see on ). "If I honour myself," said our Lord (), "my honour is nothing" And as St. Paul testifies (), "Not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth."

υπὲρ σαευτοῦ μὴ φράσῃς ἐγκώμια

said the Greek gnomist; and

φίλων ἔπαινον μᾶλλον ἢ σαυτοῦ λέγε.

And a trite maxim runs, "In ore proprio laus sordet;" and an English one decides, "He who praises himself is a debtor to others." Delitzsch quotes a German proverb (which loses the jingle in translation), "Eigen-lob stinkt, Freundes Lob hinkt, fremdes Lob klingt," "Self-praise stinks, friends' praise limps, strangers' praise sounds."

Recommended reading

More for Proverbs 27:2

Continue with other commentaries and DiscipleDeck content connected to this verse, chapter, or topic.