The people of thy holiness; or, thy holy people (comp. Isaiah 62:9; Isaiah 63:15 : Isaiah 64:11). Some critics read har, "mountain," instead of 'am, "people," and translate, "But for a little while have they" (i.
e. thy servants) "had possession of thy holy mountain." The general meaning is the same in either case. "Israel, God's people, has held Palestine but for a little while"—a few centuries—and now the heathen have been allowed to make themselves masters of it, (comp.