Bible Commentary

Matthew 1:11

The Pulpit Commentary on Matthew 1:11

The Pulpit Commentary · Joseph S. Exell and contributors · Public domain

Josias (Josiah, Revised Version) begat Jechonias (Jechoniah, Revised Version). Here we come upon another omission. Josiah was the father of Jehoiakim, and he the father of Jechoniah (called also Jehoiachin); see ; .

The omission is supplied in some few manuscripts; but it may be only the case of a marginal note in a previous copy having found its way into the text. There is, however, something to be said in favour of its acceptance.

The similarity between the names Jehoiakim and Jehoiachin is very great, especially in some of the Greek forms, so that they might easily be confused, and thus a verse be omitted in some very early text.

Then Jehoiachin (Jechonias) apparently had no brethren (but see ), whereas Jehoiakim, the son of Josiah, had two or three (). To make the whole pedigree agree with the Old Testament records some addition in this form would appear necessary; Josiah begat [Jehoiakim and his brethren, and Jehoiakim begat] Jechoniah about the time, etc.

But manuscript evidence for this is extremely slight (vide Westcott and Hort, 'App.,' i,). Yet the supposition that the name of Jehoiakim has been omitted removes what has seemed to many another difficulty.

As the list now stands, to make up the fourteen in the third as well as in the second section of the genealogy it is necessary to count Jehoiachin—a king whose reign lasted only three mouths ()—twice over.

He closes the second fourteen and begins the third. There is nothing like this found at the other division. To substitute Jehoiakim after Josiah would avoid this repetition of the name of such a very insignificant person, especially as the reign of Jehoiakim lasted eleven years ().

And to mention Jehoiakim as the father of Jehoiachin "at the time of the carrying away to Babylon" would be very appropriate, whereas to say Josiah begat his children at that date is not so strictly correct.

It seems, then, probable that we have here some clerical error, which may have existed already in the list which St. Matthew used. About the time. The preposition in the Greek means rather, "at the time."

The Authorized Version, however, gives the sense, for the birth of Jehoiachin must have been some years before the commencement of the Babylonish conquest, which may be said to have begun with Nebuchadnezzar's invasion of the land in Jehoiakim's days ().

Recommended reading

More for Matthew 1:11

Continue with other commentaries and DiscipleDeck content connected to this verse, chapter, or topic.

Other commentaries

Matthew Henry on Matthew 1:1-17Matthew 1:1-17 · Matthew Henry Concise CommentaryConcerning this genealogy of our Saviour, observe the chief intention. It is not a needless genealogy. It is not a vain-glorious one, as those of great men often are. It proves that our Lord Jesus is of the nation and f…The Genealogy of ChristMatthew 1:1-17 · Matthew Henry's Commentary on the Whole BibleTHE GENEALOGY OF CHRIST. Concerning this genealogy of our Saviour, observe, I. The title of it. It is the book (or the account, as the Hebrew word sepher, a book, sometimes signifies) of the generation of Jesus Christ,…The Pulpit Commentary on Matthew 1:1-17Matthew 1:1-17 · The Pulpit CommentaryJESUS THE CHRIST BY HUMAN ANCESTRY, (Parallel passage: Luke 3:23-38.)The Pulpit Commentary on Matthew 1:1-17Matthew 1:1-17 · The Pulpit CommentaryThe introduction. I. THE TITLE. 1. It is a book; but it is not, like other books, the product of human thought. It presents to us a life not like other lives. That life stands alone in its beauty, purity, tenderness, in…The Pulpit Commentary on Matthew 1:1-17Matthew 1:1-17 · The Pulpit CommentaryGenealogy of our Lord. Homiletical uses— I. Matthew's purpose is to show that Jesus, after the flesh, was THE HEIR OF DAVID AND OF ABRAHAM, the true Inheritor of the promises and of the liabilities of Israel. At his bir…The Pulpit Commentary on Matthew 1:1-17Matthew 1:1-17 · The Pulpit CommentaryThe pedigree. "The book of the genealogy," etc. This is not the general title of the First Gospel, but rather the particular title of these sixteen or seventeen verses. The scroll, or writing of divorcement, which the T…
commentaryMatthew Henry on Matthew 1:1-17Concerning this genealogy of our Saviour, observe the chief intention. It is not a needless genealogy. It is not a vain-glorious one, as those of great men often are. It proves that our Lord Jesus is of the nation and f…Matthew HenrycommentaryThe Genealogy of ChristTHE GENEALOGY OF CHRIST. Concerning this genealogy of our Saviour, observe, I. The title of it. It is the book (or the account, as the Hebrew word sepher, a book, sometimes signifies) of the generation of Jesus Christ,…Matthew HenrycommentaryThe Pulpit Commentary on Matthew 1:1-25EXPOSITIONJoseph S. Exell and contributorscommentaryThe Pulpit Commentary on Matthew 1:1-17JESUS THE CHRIST BY HUMAN ANCESTRY, (Parallel passage: Luke 3:23-38.)Joseph S. Exell and contributorscommentaryThe Pulpit Commentary on Matthew 1:1-17The pedigree. "The book of the genealogy," etc. This is not the general title of the First Gospel, but rather the particular title of these sixteen or seventeen verses. The scroll, or writing of divorcement, which the T…Joseph S. Exell and contributorscommentaryThe Pulpit Commentary on Matthew 1:1-17Genealogy of our Lord. Homiletical uses— I. Matthew's purpose is to show that Jesus, after the flesh, was THE HEIR OF DAVID AND OF ABRAHAM, the true Inheritor of the promises and of the liabilities of Israel. At his bir…Joseph S. Exell and contributorscommentaryThe Pulpit Commentary on Matthew 1:1-17The introduction. I. THE TITLE. 1. It is a book; but it is not, like other books, the product of human thought. It presents to us a life not like other lives. That life stands alone in its beauty, purity, tenderness, in…Joseph S. Exell and contributors