Bible Commentary

Matthew 5:5

The Pulpit Commentary on Matthew 5:5

The Pulpit Commentary · Joseph S. Exell and contributors · Public domain

Blessed are the meek. In this Beatitude our Lord still quotes Old Testament expressions. The phrase, "shah inherit the earth," comes even in , only two verses before , , to which he has already referred.

In the present copies of the LXX. it is found also in , but there it is evidently a corruption. It occurs also in , , , , ; and since in the eleventh verse of the psalm it is directly said of the meek: "But the meek shall inherit the land (LXX.

, οἱδὲ πραεῖς κληρονομήσουσιν γῆν)," it is, doubtless, from this latter passage that our Lord borrows the phrase. The meaning attributed by our Lord to the word meek is not clear. The ordinary use of the words πραΰ́ς, πραΰ́της, in the New Testament refers solely to the relation of men to men, and this is the sense in which οἱπραεῖς is taken by most commentators here.

But with this sense, taken barely and solely, there seems to be no satisfactory explanation of the position of the Beatitude. and refer to men in their relation to God; , to say the least, includes the relation of men to God; what has to do here if it refers solely to the relation of men to men?

It would have come very naturally either before or after ("the peacemakers"); but why here? The reason, however, for the position of the Beatitude lies in the true conception of meekness.

While the thought is here primarily that of meekness exhibited towards men (as is evident from the implied contrast in they shall inherit the earth), yet meekness towards men is closely connected with, and is the result of, meekness towards God.

This is not exactly humility ( ταπεινοφροσύνη, which, as regards God, is equivalent to a sense of creatureliness or dependence; cf. Trench, 'Syn.,' § 42.). Meekness is rather the attitude of the soul towards another when that other is in a state of activity towards it.

It is the attitude of the disciple to the teacher when teaching; of the son to the father when exercising his paternal authority; of the servant to the master when giving him orders. It is therefore essentially as applicable to the relation of man to God as to that of man to man.

It is for this reason that we find ונעהונעvery frequently used of man's relation to God, in fact, more often than of man's relation to man; and this common meaning of ונעmust be specially remembered here, where the phrase is taken directly from the Old Testament.

Weiss ('Matthaus-ev.') objects to Tholuck adducing the evidence of the Hebrew words, on the ground that the Greek terms are used solely of the relation to man, and that this usage is kept to throughout the New Testament.

But the latter statement is hardly true. For, not to mention , in which the reference is doubtful, certainly refers to the meekness shown towards God in receiving his word. "The Scriptural πραότης," says Trench, loc.

cit.," is not in a man's outward behaviour only; nor yet in his relations to his fellow-men; as little in his mere natural disposition. Rather is it an inwrought grace of the soul; and the exercises of it are first and chiefly towards God (; ).

It is that temper of spirit in which we accept his dealings with us as good, and therefore without disputing or resisting; and it is closely linked with the ταπεωοφροσύνη, and follows directly upon it (; ; of.

), because it is only the humble heart which is also the meek; and which, as such, does not fight against God, and more or less struggle and contend with him." Yet, as this meekness must be felt towards God not only in his direct dealings with the soul, but also in his indirect dealings (i.

e. by secondary means and agents), it must also be exhibited towards men. Meekness towards God necessarily issues in meekness towards men. Our Lord's concise teaching seizes, therefore, on this furthest expression of meekness.

Thus it is not meekness in the relation of man to man barely staled, of which Christ here speaks, but meekness in the relation of man to man, with its prior and presupposed fact of meekness in the relation of man to God.

Shall inherit the earth. In the Psalm this is equivalent to the land of Palestine, and the psalmist means that, though the wicked may have temporary power, yet God's true servants shall really and finally have dominion in the land.

But what is intended here? Probably our Lord's audience understood the phrase on his lips as a Messianic adaptation of the original meaning, and as therefore implying that those who manifested a meek reception of his will would obtain that full possession of the land of Palestine which was now denied to the Israelites through the conquest of the Romans.

But to our Lord, and to the evangelist who, years after, recorded them, the meaning of the words must have been much fuller, corresponding, in fact, to the true meaning of the "kingdom of heaven," viz.

that the meek shall inherit—shall receive, as their rightful possession from their Father, the whole earth; renewed, it may be (; ; ), but still the earth (), with all the powers of nature therein implied.

Of this the conquest of nature already gained through the civilization produced under Christianity is at once the promise and, though but in a small degree, the firstfruits.

Recommended reading

More for Matthew 5:5

Continue with other commentaries and DiscipleDeck content connected to this verse, chapter, or topic.

commentaryThe Pulpit Commentary on Matthew 5:1-48EXPOSITIONJoseph S. Exell and contributorscommentaryThe Pulpit Commentary on Matthew 5:1-16The sermon on the mount. The first part of the sermon: the law of the kingdom of heaven. I. THE BEATITUDES. 1. The first Beatitude. 2. The second Beatitude. (a) It seems a paradox. Sorrow and joy are opposed to one anot…Joseph S. Exell and contributorscommentaryMatthew Henry on Matthew 5:3-12Our Saviour here gives eight characters of blessed people, which represent to us the principal graces of a Christian. 1. The poor in spirit are happy. These bring their minds to their condition, when it is a low conditi…Matthew HenrycommentaryThe Sermon on the MountTHE SERMON ON THE MOUNT. Christ begins his sermon with blessings, for he came into the world to bless us (Acts 3:26), as the great High Priest of our profession; as the blessed Melchizedec; as He in whom all the familie…Matthew HenrycommentaryThe Pulpit Commentary on Matthew 5:3-5The secret of happiness. Jesus begins his first great sermon with the word "blessed." His whole mission is a benediction. It is his object to encourage and cheer, not to repress and humiliate. 1. But he knows the secret…Joseph S. Exell and contributorscommentaryThe Pulpit Commentary on Matthew 5:3-9The benediction of good character. The word "blessed" is taken from beati, which is used in the Vulgate. By it our Lord indicates what will be especially esteemed, and receive special honour, in his new kingdom. To see…Joseph S. Exell and contributorscommentaryThe Pulpit Commentary on Matthew 5:3-12Sermon on the mount: 1. The Beatitudes. The subject of the sermon on the mount may be said to be the righteousness of the kingdom. To give all his hearers a clearer conception of this fundamental idea, our Lord speaks T…Joseph S. Exell and contributorscommentaryThe Pulpit Commentary on Matthew 5:3-5The triumphs of humility. The originality of Christ is evinced in these first sentences of his discourse. "Nothing," says David Hume, "carries a man through the world like a true, genuine, natural impudence." Sturdy qua…Joseph S. Exell and contributors