And for then, A.V.; fit for reasons, A.V.; forsake for leave, A.V. It is not fit; literally, pleasing; ἀρεστόν is often the rendering of בוֹט in the LXX.; e.g. Gem Acts 16:6; Deuteronomy 12:28. In Exodus 15:26, Deuteronomy 6:18, etc.
, it stands for רשָׁיָ, that which is right. Serve tables. The English reader should remember that the "ministration" of Deuteronomy 6:1, the "serve" of this verse, and the "deacon" which was the name of the new officers, are all forms of the same Greek word ( διακονία διακονεῖν διάκονος).
In Deuteronomy 6:4 "the ministry of the Word" is opposed to "the daily ministration" of meat. The passage gives a necessary warning to the ministers of God's Word not to spend too much time and strength upon any secular work, even though it be a work of charity.
They must give themselves to the Word of God and to prayer. There are Christian laity to serve tables.