My true child for mine own son, A.V.; a common for the common, A.V.; grace and peace for grace, mercy, and peace, A.V. and T.R.; Christ Jesus for the Lord Jesus Christ, A.V. and T.R. My true child ( γνησίῳ τέκνῳ: 1 Timothy 1:2) after a common faith ( κατὰ κινὴν πίστιν).
In 1 Timothy 1:2 it is ἐν πίστει (where see note). Beyond all doubt, Alford is right in both cases in rendering "the faith" (see his note on 1 Timothy 1:2). The "common faith" means the faith of all God's elect.
Grace and peace. So the R.T., omitting ἔλεος, mercy, which is found in 1 Timothy 1:2 and 2 Timothy 1:2. But the manuscripts vary, and the critics are divided as to whether ἔλεος ought to be retained here or not.