They said moreover (literally, and they said) unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come;—an unconscious fulfillment of an ancient prophecy (Genesis 15:13)—for thy servants have no pasture for their flocks (it was solely the extreme drought that had caused them for a season to vacate their own land); for the famine is sore (literally, heavy) in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell (literally, and now might thy servants dwell, we pray, the future having here the force of an optative) in the land of Goshen.
And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee: the land of Egypt is before thee (cf. Genesis 20:15); in the best of the land make thy father and brethren to dwell. Wilkinson thinks it possible that Jacob's sons "may have asked and obtained a grant of land from the Egyptian monarch on condition of certain services being performed by themselves and their descendants". In the land of Goshen let them dwell. Robinson (Genesis 1:1-31 :78, 79) speaks of the province of es-Shar-Kiyeh, which corresponds as nearly as possible with ancient Goshen, as being even in modern times exceedingly productive and thickly populated. And if thou knowest any men of activity among them,—literally, and if thou knowest, and there be among them, men of strength—chayil, from chul, to twist (εἰλύω ἐλίσσω), the idea being that of strength as of twisted rope—then make them rulers over my cattle—literally, and thou shelf make them masters of cattle over that which belongs to me. "The shepherds on an Egyptian estate were chosen by the steward, who ascertained their character and skill previous to their being appointed to so important a trust".